兔子(小白兔):中華人民共和國,有時亦指中國共產黨
禿子:指“中華民國”,有時亦指中國國民黨,或國內出賣國家利益的叛徒(注:兔子與禿子諧音,亦象征兩岸同文同種)
種花家:“中華”的諧音,象征中華民族
白頭鷹:美國
毛熊:蘇聯
大毛:俄羅斯(蘇聯解體后)
二毛:烏克蘭
三毛:白俄羅斯
牛牛(約翰牛):英國
公雞(高盧雞):法國
老虎(漢斯貓):德國
白象:印度
腳盆雞(蒙面小偷):日本(自稱鶴,管兔子叫“赤兔”)
捻角山羊(巴巴羊):巴基斯坦
駱駝:中東阿拉伯諸國
王冠駱駝:伊朗(巴列維王朝)
獅子(波斯獅):伊朗(霍梅尼執政后)
胡子貝雷帽駱駝(傻大木):伊拉克(薩達姆·侯賽因時期)
包頭巾駱駝(沙隆巴斯)、狗大戶:沙特阿拉伯
頭巾胡子駱駝:阿富汗
河馬:非洲諸國
“坦”字河馬:坦桑尼亞
“卡”字河馬(卡大佐):利比亞(卡扎菲政權)
瘋鴨大叔:烏干達(伊迪·阿明政權)
鱷魚:古巴
猴子(猴幾):東南亞諸國
紅星猴子:北越(其后統一越南)
三條杠猴子:前“南越”政權
回民帽猴子:印尼
袋鼠:澳洲
“紅星軍帽”棒子(北棒):朝鮮
“美式鋼盔”棒子(南棒):韓國
大白鵝:南斯拉夫聯盟
小白鵝:科索沃
胡子貓:奧匈帝國
戴勝鳥(阿戴爾):以色列
蛇:漫畫作者
田螺姑娘:作者的妻子,花女王
老奶奶:作者的奶奶
再說TG的來由,
《小白兔的光榮往事》的原文是說“小白兔的全稱是腹黑小白兔,因為當年打劫同胞兄弟炮黨哥一不小心趴在爛泥地里不小心把肚子弄黑了再也洗不掉,被炮黨的掌門,哦對,應該叫委座投機客給痛斥“拆爛污”所以腹黑小白兔的壞心眼是有名的,你以為小白兔兩耳尖尖一副純情模樣那就上了當咧!”,以本人拙見,用兔子作為代表是想說兔子表面看起來人畜無害,但也會有兔子急了也蹬鷹的含義。